Chrysler Town & Country 2010

PDSF
37 845 $ - 43 845 $
Chrysler Town & Country 2010

Principales caractéristiques: Chrysler Town & Country 2010

Économie de carburant 7,9 - 12,2 carburant: Combiné
Puissance 251 hp
Entraînement Traction avant
Moteur Essence
Couple 259 ft-lb
Sièges 7

Examiner et comparer :
Chrysler Town & Country 2010 finitions

La Chrysler Town & Country 2010 comporte 2 finitions. Ci-dessous, vous pourrez passer en revue toutes les versions avec la possibilité de les comparer.
2 finitions disponibles
Sélectionnez au moins 1 finition

Photos

Aucun contenu disponible

Avis AutoHebdo

s.o.

Soyez le premier à donner votre avis!

Revues et nouvelles

Tous les articles

Rappels

N° de rappel
Date de rappel
Système touché
Année-modèle touchée
N° de rappel
2024-548
Date de rappel
2024-08-15
Système touché
Étiquette
Année-modèle touchée
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020
Numéro de rappel du fabricant:
64B
Unités affectées:
314 717
Type de notification:
Sans conséquences
Problème : Sur certains véhicules, l'étiquette des renseignements sur les pneus et le chargement n'indique pas dans les deux langues officielles qu'il n'y a aucun pneu de rechange. L'étiquette indique « NONE » alors qu'elle devrait indiquer « NONE / AUCUN ». La réglementation canadienne exige que l'information soit inscrite en anglais et en français sur l'étiquette. Risques pour la sécurité : Cette petite erreur n'a aucune incidence sur la sécurité du véhicule. Mesures correctives : Ceci n'est pas un rappel. La compagnie a corrigé l'étiquette des renseignements sur les pneus et le chargement de tous les véhicules neufs.
N° de rappel
2020-311
Date de rappel
2020-07-08
Système touché
Coussin gonflable
Année-modèle touchée
2008 2009 2010
Numéro de rappel du fabricant:
W09
Unités affectées:
188 249
Type de notification:
Sécurité - fabricant
Problème : Sur certains véhicules, l'emblème sur le volant peut se détacher. Si cela se produit, l'emblème ou ses dispositifs de retenue pourraient se transformer en projectiles lorsque le coussin gonflable se gonfle lors d'un accident. Risques pour la sécurité : Les pièces détachées qui sont projetées vers les occupants lorsqu'un coussin gonflable se déploie peuvent augmenter les risques de blessures. Mesures correctives : FCA Canada doit aviser les propriétaires par la poste et leur demander d'amener leur véhicule chez un concessionnaire pour remplacer le couvercle du coussin gonflable sur le volant.
N° de rappel
2019-420
Date de rappel
2019-08-21
Système touché
Autres
Année-modèle touchée
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016
Numéro de rappel du fabricant:
Unités affectées:
5 327
Type de notification:
Campagne d'entretien du fabricant
Problème Le présent rappel vise le verre de lunettes arrière de rechange issues du marché secondaire et produites par Vitro Automotriz. Dans certains cas, le verre n’aurait pas été adéquatement trempé et pourrait se séparer en gros morceaux plutôt qu’en très petits si la lunette cassait. Remarque : le présent rappel est volontaire et ne découle pas des exigences de la Loi sur la sécurité automobile. Risque en matière de sécurité La séparation du verre en gros morceaux pourrait poser un risque de blessure. Mesures correctives L’entreprise informera les consommateurs concernés du problème par courrier et leur demandera de vérifier le code d’identification marqué sur le verre. Les produits visés par le présent rappel comportent l’identifiant « DOT 287 » avec l'inscription VMR (marché de remplacement) et un code de date antérieur à juillet 2019. Cette information est imprimée dans le coin inférieur du verre. Les consommateurs concernés devraient communiquer avec le service à la clientèle de Vitro, au 1-412-995-6457 ou au argbacklites@vitro.com , afin d’organiser le remplacement du verre.
N° de rappel
2016-575
Date de rappel
2016-11-17
Système touché
Alimentation en carburant
Année-modèle touchée
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016
Numéro de rappel du fabricant:
Unités affectées:
207
Type de notification:
Sécurité - fabricant
Dans certains véhicules accessibles aux fauteuils roulants Amerivan 10 construits sur des plates-formes de Dodge Grand Caravan et de Chrysler Town et Country, les dispositifs de fixation à sertir utilisés pour retenir les raccords dans la conduite de carburant pourraient ne pas avoir été entièrement sertis ou comprimés. Cela pourrait causer une fuite de carburant. Une fuite de carburant, en présence d'une source d'inflammation, pourrait déclencher un feu pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels (ou les deux). Mesure corrective : Les concessionnaires devront inspecter les dispositifs de fixation et sertir davantage ces derniers afin qu'ils soient entièrement comprimés et fixés bien en place.
N° de rappel
2015-250
Date de rappel
2015-06-04
Système touché
Circuit électrique
Année-modèle touchée
2008 2009 2010
Numéro de rappel du fabricant:
R03
Unités affectées:
161 349
Type de notification:
Sécurité - fabricant
Sur certains véhicules, le nœud de démarrage sans fil (c.-à-d. le commutateur d'allumage) pourrait permettre à la clé de contact de passer accidentellement de la position « ON » (marche) à la position « ACC » (accessoires) lors de la conduite, ce qui causerait l'arrêt du moteur. Cela causerait une perte de puissance motrice, de l'assistance de la direction et des servofreins, ainsi que la désactivation des coussins gonflables et d'autres systèmes de retenue supplémentaires (SRS). Un effort accru à exercer sur le volant et sur la pédale de frein et une perte de puissance motrice pourraient augmenter les risques d'accident pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels (ou les deux). Si les coussins gonflables et les systèmes de retenue supplémentaires sont désactivés lors d'une collision nécessitant le déploiement des coussins gonflables ou le fonctionnement des systèmes de retenue supplémentaires (ou les deux), cela pourrait augmenter les risques de blessures pour les occupants du véhicule. Correction : Les concessionnaires devront installer un module WIN modifié et fournir une clé de contact à bouton à fréquence (clé FOBIK). Remarque : Tant que les mesures correctives nécessaires n'ont pas été prises, les propriétaires doivent retirer tous les objets de la clé FOBIK (clé de contact), comme, notamment, des clés supplémentaires et des porte-clés, en ne laissant que la clé FOBIK (clé de contact). Après avoir démarré le véhicule, le conducteur devrait s'assurer que la clé de contact ne bouge pas et qu'elle est alignée avec la position « ON » avant de conduire le véhicule. Remarque : Le présent rappel remplace les rappels 2011096 et 2014261. Les véhicules qui ont été inspectés/réparés dans le cadre de ces rappels précédents devront subir une nouvelle inspection et de nouvelles réparations.
N° de rappel
2014-261
Date de rappel
2014-07-02
Système touché
Circuit électrique
Année-modèle touchée
2008 2009 2010
Numéro de rappel du fabricant:
L25
Unités affectées:
97 496
Type de notification:
Sécurité - fabricant
Sur certains véhicules, le nœud d'allumage sans fil (WIN) (c.­à­d. l'interrupteur d'allumage) pourrait permettre à la clé de contact de se déplacer par erreur de la position ON à la position ACC (accessoires) pendant que le véhicule roule, ce qui couperait le moteur. Cela résulterait en une perte de la puissance du moteur, de l'assistance de la direction et de l'assistance des freins, et mettrait les coussins gonflables et les autres systèmes de retenue supplémentaires (SRS) hors service. Une augmentation de l'effort nécessaire pour tourner et pour freiner, ainsi qu'une perte de la puissance du moteur, pourrait augmenter les risques d'un accident blessant quelqu'un ou endommageant des biens matériels. Si les coussins gonflables/SRS cessaient de fonctionner lors d'un accident justifiant leur déploiement/déclenchement, cela pourrait augmenter les risques de blessures pour les occupants du véhicule. Correction : Les concessionnaires devront installer un module WIN révisé et une clé FOBIK (frequency operated button ignition key). Note : Jusqu'à ce que la correction ait été apportée, on avise les propriétaires de retirer tous les objets de la clé FOBIK (clé de contact), comme les porte-clés, les clés supplémentaires, etc., pour ne garder que la clé FOBIK. Après avoir démarré le véhicule, le conducteur doit s'assurer que la clé est alignée de façon sécuritaire et correcte dans la position ON avant de partir. Note : Le présent rappel est remplacé par le rappel 2015-250.
N° de rappel
2014-167
Date de rappel
2014-05-08
Système touché
Circuit électrique
Année-modèle touchée
2010 2011 2012 2013 2014
Numéro de rappel du fabricant:
P25
Unités affectées:
106 904
Type de notification:
Sécurité - fabricant
Sur certains véhicules, si l'interrupteur de déflecteur d'air (qui se trouve dans l'appuie-bras de la portière du conducteur) était exposé à des liquides, il pourrait surchauffer. Un interrupteur de déflecteur d'air qui surchaufferait pourrait produire une odeur de brûlé, de la fumée ou un incendie, ce qui augmenterait les risques de blessures ou de dommages à des biens matériels. Correction : Les concessionnaires devront remplacer l'interrupteur par un modèle à jour.
N° de rappel
2011-096
Date de rappel
2011-03-02
Système touché
Autres
Année-modèle touchée
2010
Numéro de rappel du fabricant:
L25 (formerly L02)
Unités affectées:
41 970
Type de notification:
Sécurité - fabricant
Sur certains véhicules, l'interrupteur d'allumage pourrait permettre à la clé de contact de se déplacer de la position ON à la position ACC pendant que le véhicule roule, ce qui couperait le moteur. Une perte de propulsion, conjointement à la densité de la circulation, à l'état de la route et aux réactions du conducteur, pourrait augmenter les risques d'accident, endommager des biens matériels ou blesser quelqu'un. Correction : Les concessionnaires devront remplacer le module de l'interrupteur d'allumage.

Véhicules similaires

Sélectionner autre véhicule
Rechercher maintenant